Características destacadas de la actualización 14.2
Nueva arma: el M79 no solo se encuentra en Taego, sino en los ocho mapas.
Nueva arma: mortero
La nueva arma de Taego, el mortero, es fácil de usar en situaciones de combate, pero requiere mucha práctica lograr una precisión razonable. Primero, debes valorar la distancia al objetivo y la trayectoria esperada, así que calcula meticulosamente. Cuando te acostumbres a usarlo, te resultará útil para atacar desde detrás de los cerros, donde no llegan las granadas, o para defender áreas específicas. También puede ser eficaz para destruir el baúl de un vehículo. La verdad es que te permite emplear diversas estrategias en juego cooperativo, ¡así que no olvides usarlo en la batalla!
Cuando lo saqueas, ocupa un espacio principal.
Colocación
Solo se puede colocar en superficies planas.
No se puede situar sobre cemento, hierro, hormigón, agua, suelos de madera ni dentro de edificios.
Haz clic izquierdo para colocar el mortero.
Presiona la tecla «F» para cancelar su colocación.
Tarda tres segundos en colocarse.
Disparo
En cuanto activas el modo de disparo, el personaje se agacha automáticamente.
El personaje no se moverá hasta que abandones el modo de disparo.
Para poder disparar, el jugador debe tener munición en el inventario.
Existe una demora de un segundo entre cada disparo.
Modos
Partida normal.
Partida personalizada.
Modo Sandbox de Partida personalizada.
No se incluye en la temporada 14 por rangos.
Aparición
El mortero y la munición aparecen dentro de los edificios.
No aparecen en cajas de suministros ni en salas secretas.
Puede disparar a entre 121 m y 700 m de distancia.
Controles
Estado
Acción
Modo de colocación
Seleccionar espacio de arma mortero
Cancelar el modo de colocación
Cambiar a otra arma
Colocación
Botón de disparo de armaXbox/Stadia: gatillo derechoPlayStation: botón R2
Cancelar la colocación
Botón de interacciónXbox/Stadia: XPlayStation: ▢
Modo de disparo
Botón de interacciónXbox/Stadia: XPlayStation: ▢
Modo de disparo – Ajustar el cañón
Controles a la izquierda/derechaRControles arriba/abajoL
Modo de disparo – Ángulo de cámara
Xbox/Stadia: Bumper derecho + DPlayStation: botón R1 + D
Disparo
Botón de disparo de armaXbox/Stadia: gatillo derechoPlayStation: botón R2
Nueva arma: M79
El nuevo M79 es un lanzagranadas de humo concebido para proporcionar una cobertura de humo rápida a distancias más largas. ¡Ciega a tus enemigos, cubre a tu compañero de equipo abatido o protagoniza una escapada espectacular de una batalla perdida!
Espacio de arma – espacio de pistola:
No se puede utilizar en el asiento del conductor de un vehículo.
Nuevo tipo de munición: granada de humo de 40 mm.
Cuando impacta en un objeto que está a más de 10 m de distancia, el proyectil suelta el primer efecto de humo seguido de otro unos segundos más tarde.
Cuando golpea a un objeto que está a menos de 10 m, pero no explota al impactar, solo se activa el segundo efecto de humo luego de 3 segundos.
Peso: 14.
Tamaño máximo del montón: 5.
Aparece en el mundo en montones de 1 a 3.
Aparece en el mundo en montones de 2 a 3 junto con el M79.
Modos disponibles
Partidas normales.
Partidas personalizadas.
Modo Sandbox de Partida personalizada.
No estará disponible en el modo de entrenamiento para que el efecto de humo no afecte a otros jugadores. Sin embargo, nos plantearemos añadirlos en futuras actualizaciones.
Ubicación de aparición
Aparición en el mundo
Daño a enemigos: 0.
Distancia de disparo máx.: 400 m.
Velocidad de recarga: 3,5 – 4 segundos.
Nueva característica: natación en estado incapacitado
Para mejorar la capacidad de sobrevivencia de los jugadores dentro del agua, ahora es posible nadar aunque estés incapacitado. Antes, si un jugador entraba en estado IPNM cuando estaba en el agua, moría al instante. Esto hacía que atravesar las zonas de aguas profundas fuera una tarea muy peligrosa. Ahora, el jugador pasará a la natación en estado incapacitado, un estado de natación lento que permite al jugador llegar a la orilla para que lo reanimen sus compañeros. ¡Esperamos que te sientas con más ánimos de subirte a un barco o de cruzar ese río a nado!
Los jugadores IPNM pueden nadar a la mitad de la velocidad normal.
El aire que tiene el jugador en los pulmones no se restablece al pasar al estado IPNM, de manera que un jugador que se estuviera ahogando continuará haciéndolo en el estado IPNM.
En estado IPNM, el jugador pierde constantemente PS. Si a esto le sumamos la pérdida de PS si se estaba ahogando, el jugador IPNM morirá si pasa 10 segundos debajo del agua.
Reanimar debajo del agua es imposible y las reanimaciones en curso se cancelarán cuando el jugador se sumerja o si se mueve demasiado.
Es posible reanimar a un jugador IPNM mientras flota en el agua.
Mundo
Nueva criatura de Taego: el pollo
¡Nos complace presentar al pollo, una nueva criatura que esperamos que divierta a muchos jugadores durante los combates encarnizados en Taego! Seguro que te preguntas: «¿Un pollo? ¿Por qué diablos?» La respuesta a esa pregunta la dejamos a tu imaginación.
Tiene tres estados distintos:
Calma
Este es el estado predeterminado y, al mismo tiempo, el estado emocional más estable. Se muestra calmado como un monje y no hace nada especial.
Miedo
Los pollos vuelan, no; más bien corren por sus vidas en las situaciones siguientes.
Cuando escuchan…
Golpes
Pasos (excepto el sonido tumbado boca abajo)
Disparos
Ruidos de motores y de tubos de escape
La muerte de otras criaturas
Muerte
Lamentablemente, todo tiene un final. Este divertido animalito de Taego también fallece cuando le disparan. Sufre daño de las armas y las granadas, y al morir se convierte en pollo frito. Perdón, fue una broma de mal gusto, va adonde todos vamos.
Partida personalizada
Se añadieron cinco nuevas áreas de Taego al predeterminado de Duelo por equipos en las partidas personalizadas.
Palacio
Campo
Mercado
Montaña
Astilleros
Modo Arcade
Se realizaron mejoras en las áreas de Taego del Duelo por equipos.
Mercado
Los puntos de aparición iniciales para ambos equipos cambiaron de izquierda/derecha a arriba/abajo.
Se redujo el número de puntos de aparición que llevaban al tejado.
Montaña
Se redujo el número de puntos de aparición en la parte inferior izquierda del área.
La distancia entre los puntos de aparición que quedan se ajustó a 30 m.
Modo por rangos
Basándonos en las opiniones de la comunidad, ajustamos los conjuntos de reglas de Taego y Paramo, y las tablas de aparición para adaptarlos mejor a la experiencia del juego por rangos.
Taego
Se ajustó la zona azul para que encajara mejor en el mapa de 8 km.
Ya no se admitirán estas características:
Aterrizaje de emergencia
Recuperación de emergencia
Comeback BR
Sala secreta
Espacio de error
Ya no se admitirán estos objetos:
Recuperación de emergencia
Auto-DEA
Llave de sala secreta
M79
Mortero
C4
Granada de la zona azul
Trampa con púas
Paramo
El tamaño de cada fase de la zona azul se redujo y se aumentó la velocidad de movimiento. Por lo tanto, el tiempo de juego total se redujo de 21 a 18 minutos.
Aparecen más objetos.
Ya no se admitirán estas características:
Llave de sala secreta
Panzerfaust
Mira 8x
Esports – PGC 2021
El menú Esports se actualizó para el PUBG Global Championship 2021.
Pestaña Vista general
Muestra la retransmisión en vivo del torneo y la programación.
Explica la estructura del torneo.
Explica el evento Pick ‘Em Challenge y la transmisión en vivo.
Pestaña Posiciones
Muestra la clasificación del equipo en cada partida.
El tema de Halloween anterior se sustituyó por el tema del PGC 2021 en el juego para las partidas normales, personalizadas y por rangos. El tema se aplicará a estas áreas:
Añadiremos un botón a la página Vista general del perfil para vincular tu cuenta de PUBG y tu Krafton ID.
Con la actualización, la cuenta de PUBG se podrá vincular directamente a Krafton ID desde el lobby.
Vista general del perfil
Antes, la página Carrera se utilizaba como página de perfil. A los jugadores les costaba reconocer su estado de un vistazo y también era difícil encontrarse cuando miraban los perfiles de otros jugadores. Por eso, queremos proporcionarte una vista general del perfil donde puedas conocer de un vistazo tu estado actual y el de otros jugadores. ¡Aquí, puedes alardear de tus diseños y de tu sentido de la moda!
Puedes checar el resumen de tus estadísticas en la temporada actual en «Carrera» → «Vista general».
Podrás ver el modo de partida que jugaste por última vez, el modo por equipos y también información de resumen de la temporada durante la temporada en curso.
Se muestra información sobre tu nivel de sobrevivencia actual, la información de maestría en armas con el arma que utilizaste para matar por última vez y la información sobre la última medalla obtenida.
El resumen de las estadísticas de la temporada del jugador se verá en los perfiles de los demás jugadores.
Es posible ver los registros anteriores, añadir amigos e invitar a equipos igual que se hacía en el perfil de registro anterior.
Puedes modificar emblemas, placas de nombre, poses de personajes y medallas.
Es posible que las estadísticas lleven un poco de tiempo en reflejarse luego de una partida.
Mejoras de QoL
Mensaje de la zona azul dinámica
La función de zona azul dinámica funciona según el número de sobrevivientes por fase en determinados mapas. Se mostrará un mensaje para advertir a los jugadores de su existencia.
Mapas: Sanhok, Karakin
Condiciones para la activación de la zona azul dinámica
2.ª fase: se activa cuando hay menos de 30 sobrevivientes.
3.ª fase: se activa cuando hay menos de 18 sobrevivientes.
4.ª fase: se activa cuando hay menos de 10 sobrevivientes.
5.ª fase: se activa cuando hay menos de 3 sobrevivientes.
6.ª fase: se activa cuando hay menos de 3 sobrevivientes.
Se mostrará este mensaje
La demora de la zona azul se redujo debido a la disminución del número de sobrevivientes.
Mejora del minimapa de Paramo en las áreas donde no se puede jugar
Mejoramos la visualización del minimapa para comprender mejor las áreas donde no se puede jugar en el mapa de Paramo.
Tienda
Cambiamos la ruta de desplazamiento del botón de movimiento en la ventana emergente cuando se compra una placa de nombre.
El cuerpo del mensaje de la ventana emergente también se modificó.
Ahora también se muestra la imagen principal de los objetos individuales.
Los objetos comprados ahora se colocarán en el final del catálogo.
Sin embargo, los objetos que se puedan volver a comprar seguirán en el mismo lugar.
Se añadió un fondo de pared a las vistas previas de los aerosoles.
Actualización del pase de sobreviviente
El pase de sobreviviente: Crazy Night termina con esta actualización en estas fechas:
PST: 11 de noviembre de 2021, 1:00 a. m.
CET: 11 de noviembre de 2021, 10:00 a. m.
KST: 11 de noviembre de 2021, 6:00 p. m.
¡No olvides reclamar las recompensas antes de la fecha de finalización!
Otra nota importante: no sacaremos otro pase de sobreviviente nuevo hasta marzo de 2022… pero, para compensar la espera larga, ¡en los meses próximos publicaremos actualizaciones sobre unos eventos importantes y divertidos que tenemos preparados!
Tu tienda
¡Tu tienda está de regreso! Estará disponible durante este período:
PST: 23 de noviembre de 2021, 6:00 p. m. – 15 de diciembre de 2021, 7:00 a. m.
CET: 24 de noviembre de 2021, 3:00 a. m. – 15 de diciembre de 2021, 4:00 p. m.
KST: 24 de noviembre de 2021, 11:00 a. m. – 16 de diciembre de 2021, 12:00 a. m.
Objetos y diseños
A partir de noviembre, las actualizaciones de objetos y diseños nuevos se publicarán en un anuncio independiente. Por lo tanto, esta sección dejará de incluirse en las notas del parche próximas.
※ El período de venta puede variar.
Actualización de WSUS
Período de venta:
PST: 10 de noviembre de 2021 8:00 p. m. – 27 de febrero de 2022, 8:00 p. m.
CET: 11 de noviembre de 2021, 5:00 a. m. – 28 de febrero de 2022, 5:00 a. m.
KST: 11 de noviembre de 2021, 1:00 p. m. – 28 de febrero de 2022, 1:00 p. m.
Día de los Solteros
Período de venta:
PST: 10 de noviembre de 2021, 8:00 p. m. – 7 de diciembre de 2021, 8:00 p. m.
CET: 11 de noviembre de 2021, 5:00 a. m. – 8 de diciembre de 2021, 5:00 a. m.
KST: 11 de noviembre de 2021, 1:00 p. m. – 8 de diciembre de 2021, 1:00 p. m.
PGC 2021
Período de venta:
PST: 11 de noviembre de 2021, 6:00 p. m. – 18 de diciembre de 2021, 1:00 a. m.
CET: 12 de noviembre de 2021, 3:00 a. m. – 18 de diciembre de 2021, 10:00 a. m.
KST: 12 de noviembre de 2021, 11:00 a. m. – 18 de diciembre de 2021, 6:00 p. m.
GodV
Período de venta:
PST: 23 de noviembre de 2021 8:00 p. m. – 15 de febrero de 2022, 8:00 p. m.
CET: 24 de noviembre de 2021 5:00 a. m. – 16 de febrero de 2022, 5:00 a. m.
KST: 24 de noviembre de 2021 1:00 p. m. – 16 de febrero de 2022, 1:00 p. m.
Black Friday
Período de venta:
PST: 23 de noviembre de 2021, 8:00 p. m. – 30 de diciembre de 2021, 8:00 p. m.
CET: 24 de noviembre de 2021, 5:00 a. m. – 31 de diciembre de 2021, 5:00 a. m.
KST: 24 de noviembre de 2021, 1:00 p. m. – 31 de diciembre de 2021, 1:00 p. m.
Errores conocidos
El error que provoca que el auto-DEA desaparezca al instante cuando se utiliza justo después de salir del agua en estado IPNM cuando el compañero de equipo sigue con vida.
El error que provoca que, cuando utilizas el auto-DEA en el suelo después de que te abatan mientras nadas, mueras al instante si no hay compañeros de equipo.
Correcciones de errores
Mecánica de juego
Se corrigió el error de detención que se producía al pulsar Alt+Tabulador en pantalla completa luego de seleccionar la opción DX12 en los Ajustes.
Se corrigió un error que impedía eliminar a un jugador IPNM después de cerrar una puerta de un edificio.
Se corrigió un error que impedía acarrear o eliminar a un jugador IPNM que se hubiera desconectado del juego.
Se corrigió un error que impedía reanimar a un compañero IPNM que se hubiera desconectado del juego.
Se corrigió un error que impedía desplazarse hacia arriba en el inventario de un jugador muerto.
Se corrigió un error por el que el punto central del punto de mira de un jugador no desaparecía al cambiar a la Vista cámara libre en el modo de observador.
Se corrigió un error que impedía ver la lista de equipos en el mapa del mundo cuando un jugador realizaba determinados pasos.
Se corrigió un error que impedía disparar en el asiento del conductor si un jugador realizaba determinados pasos.
Se corrigió un error por el que aparecía un mensaje de asesinato normal en lugar de un mensaje de Teamkill cuando un compañero mataba a otro compañero IPNM.
Se corrigió un error por el que las bombas pegajosas y el C4 podían acoplarse a un jugador que manejara un vehículo.
Se corrigió un error por el que los pasajeros del asiento trasero de un motoplaneador recibían daño cuando el conductor disparaba hacia delante con una Skorpion.
Se corrigió el problema por el que el volumen del Panzerfaust y las granadas seguía igual aunque se bajara el volumen del juego.
Se corrigió el mensaje de error de «cancelar» que aparecía durante el matchmaking.
Se corrigió un error por el que el arma del jugador se enfundaba cuando el jugador salía de un vehículo luego de usar un objeto de curación o potenciación en el asiento del conductor.
Se corrigió un problema de sonido por el que un observador podía escuchar los disparos de un jugador que no estuviera disparando.
Mundo
Se corrigieron errores generales en Erangel y Paramo.
Interfaz de usuario
Se corrigió un problema de perspectiva por el que se cambiaba de 3.ª a 1.ª persona cuando otro jugador se unía a un equipo individual/dobles y cambiaba el modo a Escuadrón.
Se corrigió un error por el que el AUG se mostraba como «AUG_A3» en el menú del filtro de armas de la pestaña de personalización.
Se corrigió la transición anómala que se producía al pasar de la Vista general a Estadísticas en la pestaña Carrera.
Se corrigió un error por el que el nivel y el símbolo de BATTLESTAT se superponían en los íconos de objetos progresivos en la ventana de armas obtenidas.
Se corrigió un error por el que la frase de la parte inferior de la pantalla de resultados del modo por rangos se mostraba cortada luego de establecer en inglés el idioma del juego.
Objetos y diseños
※ Problema de recorte: gráficos que aparecen fuera de la parte visible de una imagen/ objeto.
Se corrigió el problema de recorte que se producía cuando un personaje femenino equipaba la sudadera de orejas de conejo con la camisa de retrospectiva, la camisa de polo o la camisa de traje con corbata.
Se corrigió el problema con el tobillo transparente que se producía al equipar el disfraz de mascota de Dinoland con las botas de buscador lunar.
Se corrigió el problema de recorte que se producía cuando un personaje femenino equipaba el cárdigan de ola de color con una camiseta de manga corta o sin mangas.
Se corrigió el problema de recorte de guantes que se producía al equipar la chaqueta de Ecualizador de medianoche con los guantes de acrobacias de Caracráneo.
Se corrigió el problema de recorte que se producía cuando un personaje femenino equipaba los leggings de JENNIE de BLACKPINK con los pantalones tácticos del PGI.S.
Se corrigió el problema de la cintura transparente que se producía cuando un personaje femenino equipaba unos tops y unos pantalones específicos.
Se corrigió el problema de recorte que se producía cuando un personaje femenino equipaba el top de animadora con la sudadera de orejas de conejo.
Se corrigió un error por el que el color de la máscara del cazador nocturno se veía distinto al de la imagen del banner de la tienda.
We use cookies on our website to give you the most relevant experience by remembering your preferences and repeat visits. By clicking “Accept All”, you consent to the use of ALL the cookies. However, you may visit "Cookie Settings" to provide a controlled consent.
This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may affect your browsing experience.
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.
Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.